Partíspilið Apples to apples samanstendur úr tveimur stokkum: Hlutum og lýsingum. Í hverri umferð dregur leikmaðurinn sem á að gera lýsingarspil (sem getur innihaldið lýsingarorð eins og „hairy“ eða „smarmy“) úr stokknum. Næst eiga aðrir leikmenn að velja hlutarspil af hendi sem þeim finnst passa best við, og setja á grúfu á borðið. Leikmaðurinn sem á leik ruglar saman spilunum, les svo af þeim upphátt og velur svo spilið sem henni (eða honum) finnst passa best. Leikmaðurinn sem átti það spil fær lýsingarspilið að launum, og á leik í næstu umferð.
Þegar einhver leikmaður hefur náð fyrirfram (af ykkur) ákveðnum fjölda spila, þá er sigurvegarinn fundinn.
Athugið að spilið er á ensku.
VERÐLAUN OG VIÐURKENNINGAR
- 2003 Japan Boardgame Prize Best Japanese Game – Sigurvegari
- 1999 Mensa Select – Sigurvegari
Fjóla –
Ég spilaði þetta spil ég veit ekki hversu oft með vinum mínum í BNA og skemmtum okkur alltaf jafn vel. Ég kynnti spilið fyrir vinum mínum hér á landi og það er bókað mál að mikið verður hlegið og skemmt sér!
Hafdís –
Þetta er barnautgáfan af cards against humanity og ég mæli með þessu spili fyrir börn sérstaklega til að læra ensku. En mæli ekki með því með fullorðnu fólki